Формы использования жанра «буреме» на уроках географии

Колечкин И.С. учитель географии НП ДВОК «Пенаты»,
Середа Е.В. доцент ВА МО РФ

В настоящее время в рамках школьной программы все чаще наблюдается тенденция к интеграции различных курсов и смежных дисциплин, что способствует более успешным подаче и усвоению материала на уроках и более качественной систематизации знаний по разным предметам у учащихся.  В данной статье мы предлагаем Вам познакомиться с опытом интеграции таких школьных предметов, как география и литература на примере нетрадиционного введения одного из жанров устного творчества на уроке географии.
Сейчас практически каждый школьник, студент и преподаватель знаком с таким жанром устного творчества, как «буреме» (более известным под просторечным названием «переделка песни»).  Даже если кому-либо из нас и не приходилось сталкиваться лично с этим видом пародии на школьных концертах или на студенческих «капустниках», то уж   видеть и слышать яркие примеры буреме доводилось хотя бы раз каждому, смотревшему выступления КВН. Оказывается, эти забавные пародии на популярные песни, помимо развлекательной функции, способны принести даже «дидактический прок».
Буреме – это особая и вместе с тем самая демократичная разновидность пародии. «Паразитируя» на известной мелодии, она не требует от автора особых навыков стихосложения, позволяя использовать для юмористического текста лингвистический материал самой пародируемой песни, популярность которой, в свою очередь, приводит к тому, что буреме быстро, прочно и, как правило, надолго оседает в памяти (а  подчас  текст пародии запоминается даже лучше текста-оригинала).
Такое свойство буреме, как показывает практика, можно весьма успешно использовать в школе. Так в известной книге А.Усачева «Мои географические открытия», являющейся своеобразным пособием по занимательной географии для педагогов и учащихся, есть прекрасное стихотворение-пародия «В песках родился кактусик…» (замечательное буреме на мелодию всем с детства знакомой «Елочки»). Из текста этого стихотворения школьник может шутя (и в прямом, и в переносном смысле слова) почерпнуть сведения об особенностях такой ландшафной зоны, как пустыня, узнать ряд новых географических терминов… Однако, весь этот текст, если не задаваться специально такой целью, в связи с его объемом выучить трудно, а следовательно, много полезной информации в памяти читающего так и не оседает. В этом случае на помощь приходит сопутствующая тексту-оригиналу мелодия.  Являясь буреме, «Кактусик» с первых же строк начинает восприниматься как песня, а, как говорят психологи, песня «воспринимается и запоминается при первичном ознакомлении в 2,8 раза лучше, чем  рифмованный текст того же объема». Таким образом, буреме помогает учителю представить учащимся материал по предмету в новой, легко и ненавязчиво запоминающейся форме.
Подобная подача материала возможна не только во внеурочное время (в форме познавательной игры), но и на самих уроках. Так на уроке географии в 8 классе по теме «Регионы России» в ЦО №686 («Класс-центр музыкального и драматического искусства») в качестве вступления к уроку (с использованием гитары) преподавателем была предложена песня-пародия на   мотив народной песни «Ой, мороз, мороз…», которую с ходу запомнили 90% учеников (отметим, что запоминание пародии не является самоцелью). В ходе урока это буреме «покуплетно» было прокомментировано учащимися при помощи учебника и учителя, что представило собой весь материал по теме и позволило преподавателю сэкономить время для дополнительных сведений, работы с картой и для новых творческих заданий. Вот как выглядит это буреме (левая сторона таблицы) с комментариями:  
ЯКУТИЯ.
ДОРОЖНАЯ ПЕСНЯ
 (автор пародии – И.С.Колечкин)

Ой, мякон, мякон,
Не мяконь меня,
Не мяконь меня,
Маво оленя!
(повтор)

 

Республика Саха (Якутия). Именно здесь расположен полюс холода обитаемых территорий нашей планеты – поселок городского типа Оймякон, что в переводе с якутского означает «Свирепый мороз»… 

В вечеру вернусь
В свой родной улус
На закат-зарю,
То есть, к ноябрю.

Жители республики живут в улусах – поселениях, занимаются преимущественно оленеводством. Поскольку значительная часть Якутии лежит за Полярным кругом, с ноября по март здесь господствует полярная ночь…

У меня жена
Ой, красавица
У нее глаза
Что два алмаза

Одной из важнейших отраслей хозяйства является алмазодобыча. Благодаря Якутии Россия занимает по добыче алмазов второе место в мире…

Землепашцем стал б,
Каб не мерзлота…
В общем, скукота
В крупных субъектах.

Ой, мякон, мякон…

Из-за континентального климата с большими годовыми амплитудами температур и малым количеством осадков на большей части этого самого большого субъекта Федерации распространена вечная мерзлота, затрудняющая земледелие.

 

С параллельным классом была проведена несколько отличная работа по использованию этого же буреме (чему способствовала творческая направленность данного школьного коллектива). Несколько ребят до начала урока получили этот текст и подготовились вместе с учителем. Начало же урока (в том случае это был уже не первый урок по теме) представило собой «телевизионное выступление хора с сурдопереводом» -- один из учащихся изобразил диктора, который параллельно с пением хора быстро читает серьезные комментарии (правая сторона таблицы) к заунывно льющейся «Дорожной песне».
Практика показывает, что подобные формы работы не только интересны учащимся, но и очень плодотворны. Впрочем, как бы в пику самим себе, было бы не лишним заметить, что подобный опыт не стоит слепо переносить в любые школьные условия. В первую очередь потому, что не все дети любят или стремятся работать с песней (а это, как ни крути, все-таки работа). Да и не в любом учебном заведении подобная форма работы востребована и приветствуется администрацией, коллегами и родителями, наконец. Во-вторых, при использовании подобных технологий сложно не увлечься чрезмерно. Не стоит забывать о судьбе пантелеевского Пал Ваныча из «Республики ШКИД» с его «Не женитесь на курсистках…».
К тому же, и это безусловно, далеко не каждый преподаватель может воспользоваться песней-пародией именно в этих (предложенных выше) формах. Тому есть как чисто технические (допустим, «невладение» музыкальным инструментом или же неуверенность в собственных голосовых данных – тем более, что песня хоровая), так и «индивидуально методические» (подобные методы идут вразрез с Вашим стилем ведения урока) причины. Однако, в этом случае можно найти для буреме иное применение: их можно в качестве творческого задания-карточки использовать на уроках повторения и закрепления пройденного материала по теме.
Попробуйте раздать школьникам после изучения темы тексты соответствующих буреме и предложите найти в тексте, а потом и объяснить, к примеру, этнонимы и другие  элементы геоинформации, содержащиеся в пародии. Для пояснения задания можно сначала вместе с учениками разобрать название и первый куплет песни. Только желательно сразу поинтересоваться, узнали ли они пародируемую песню. Произнесенный вслух ответ мобилизует пассивную информацию о мелодии в сознании каждого ученика, т.ч. при выполнении задания все учащиеся подсознательно будут накладывать текст пародии на музыку    и, следовательно, быстрее его запомнят, а также быстрее справятся с заданием.
Если подобные формы работы прижились и ваши ученики в мере, хотя бы отдаленно приближенной к «совершенству», владеют этим жанром устного творчества в рамках вашего предмета, то можно предложить детям в качестве творческого домашнего задания самим придумать буреме по пройденному материалу.
В завершение еще раз повторимся: особая прелесть буреме состоит в том, что педагогу можно по своему усмотрению переделывать любую популярную или народную песню, а текст этой «дидактической пародии», помимо введения игрового начала в урок, даст богатый теоретический материал (следовательно, дети, даже отдыхая, продолжают учиться), который, благодаря узнаваемости оригинала, запоминается быстро, прочно и надолго.
Последнее положение можно доказать на одном любопытном примере. В школу №686, в которой ученики 8 класса закрепляли общие сведения о республике Саха-Якутия посредством буреме «Дорожная песня» по истечении некоторого времени с того урока географии приехал детский театр из этой республики. Будучи детьми общительными,  учащиеся 8 класса «Класс-центра музыкального и драматического искусства» после выступления якутов быстро собрались, покуплетно вспомнили некогда в качестве шутки услышанную песню-пародию, разложили ее на голоса и предложили дружественному театру как ответный номер-импровизацию.  Все актеры «на ура» встретили песню, сами же ее прокомментировали «класс-центровцам» (как оказалось, ученики не забыли и теорию – ничего нового к комментариям добавлено не было), согласившись со всеми положениями пародии, кроме одного.  «Все здорово! Все верно! Только у нас вовсе и не «скукота»…» -- с открытой улыбкой сообщили невозмутимые якуты привыкшим к безумному ритму жизни юным москвичам.

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru